Exemples d’usage de "Ayer por la tarde" en espagnol avec traduction en français

<>
Vino a verme ayer por la tarde. Il est venu me voir hier après-midi.
¡Ayer por la tarde comí un gofre! Hier soir j'ai mangé une gaufre !
Ayer por la mañana recibí una carta de mi banco que me informaba de que no me queda dinero en la cuenta. J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte.
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Hacía mucho frío ayer por la mañana. Il faisait très froid hier matin.
¿Siempre están en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Murió ayer por la noche. Il est mort hier soir.
¿Siempre estáis en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
¿Dónde estabas ayer por la noche? Où étais-tu la nuit dernière ?
Me gustaría verle mañana por la tarde. J'aimerais le voir demain après-midi.
¿Te divertiste ayer por la noche? Est-ce que tu t'es amusé hier soir ?
¿Siempre estás en casa por la tarde? Est-ce que tu es toujours à la maison le soir ?
¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche? À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ?
Voy a encerar mi coche mañana por la tarde. Je vais cirer ma voiture demain après-midi.
¿Estáis ocupados mañana por la tarde? Tu es occupé demain après-midi ?
Le veré mañana por la tarde. Je le verrai demain après-midi.
Te llamaré mañana por la tarde. Je te donnerai un coup de fil demain soir.
Bailaremos en el auditorio del colegio el viernes por la tarde de siete y media a diez. On dansera dans l'auditorium de l'école ce vendredi soir de dix-neuf heures trente à vingt-deux heures.
Él da de comer a sus conejos tres veces al día: por la mañana, al mediodía y por la tarde. Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir.
¿Siempre está en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !