Beispiele für die Verwendung von "Haced" im Spanischen

<>
Haced los deberes antes de ver la televisión. Faites vos devoirs avant de regarder la télévision.
Ella se hace llamar Yotchan. Elle se fait appeler Yotchan.
Esta noticia la hizo feliz. Cette nouvelle la rendit heureuse.
¿Qué crees que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
¿Qué te hizo pensar eso? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Esta aspiradora hace mucho ruido. Cet aspirateur fait beaucoup de bruit.
Tu sonrisa siempre me hace feliz. Ton sourire me rend toujours heureux.
¿Qué piensas que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
En Italia siempre hace sol. En Italie, il fait toujours ensoleillé.
Benditas sean las manos que lo hicieron posible. Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
¿Qué crees que hizo él? Que crois-tu qu'il a fait ?
¿Qué hace por la tarde? Que faites-vous l'après-midi ?
Lo que no nos mata nos hace más fuertes. Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort.
Crees estar despierto, pero de hecho podrías estar en mitad de un sueño. Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.
Hoy hace muy buen tiempo. Il fait très beau aujourd'hui.
Él intentó en vano hacer feliz a su mujer. Il essaya en vain de rendre sa femme heureuse.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Esta mañana hace frío, ¿verdad? Il fait froid ce matin, n'est-ce pas ?
Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no. Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.