Exemples d’usage de "autobús de dos pisos" en espagnol avec traduction en français

<>
Tuve éxito en abordar el autobús de las 8, corriendo a lo largo del camino hasta la estación. J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
La superficie de Júpiter es inhóspita, con una gravedad que es más de dos veces y media la de la Tierra y una atmósfera de gas tóxico. La surface de Jupiter est inhospitalière avec plus de deux fois et demi la gravité de la Terre et une atmosphère de gaz empoisonné.
Quiero un autobús de la mañana Je veux un bus du matin
La tarea es para dentro de dos semanas. Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui.
Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés. Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.
La boda es dentro de dos meses. Le mariage est dans deux mois.
Él es el padre de dos hijos. Il est père de deux fils.
Dentro de dos semanas iremos a la montaña para esquiar. Dans deux semaines nous irons à la montagne pour skier.
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
Como me levanté tarde, perdí el autobús. M'étant levé tard, j'ai raté le bus.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
En ese preciso momento se paró el autobús. Juste à ce moment-là, le bus s'est arrêté.
Dos es la raíz cuarta de dieciséis. Deux est la racine quatrième de seize.
¿Iréis andando o en autobús? Irez-vous à pied ou en bus ?
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Nuestro autobús partió a las ocho y llegó a Boston a las once. Notre bus est parti à huit heures et est arrivé à Boston à onze heures.
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. Ils édifièrent un village à un endroit où deux rivières s'unissaient.
Fui allí en autobús y en tren. J'y suis allé en bus et en train.
¿Qué pasó con el libro que puse aquí hace dos minutos? Qu'est-il advenu du livre que j'ai posé ici il y a deux minutes ?
Había perdido el último autobús y tuve que irme a casa andando bajo la lluvia. J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !