Exemples d’usage de "casi nunca" en espagnol avec traduction en français

<>
Kate casi nunca celebra su cumpleaños. Kate ne célèbre presque jamais son anniversaire.
Gente que quiere compartir sus creencias religiosas contigo casi nunca quiere que tú compartas las tuyas con ellos. Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux.
Casi nunca encuentro tiempo para la lectura. J'ai rarement du temps pour lire.
Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer. Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire.
Nado casi cada día. Je nage presque tous les jours.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Resbaló y casi se cae. Il glissa et manqua de tomber.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
Es casi imposible hacer eso. Il est presque impossible de faire cela.
Tom nunca come comida chatarra. Tom ne mange malbouffe jamais.
Casi tres. Quasiment trois.
¡Nunca dije eso! Je n'ai jamais dit ça !
Casi no hay agua en esta botella. Il n'y a presque pas d'eau dans cette bouteille.
Si alguien te critica, es porque tienes algo que él nunca tendrá. Si quelqu'un te critiques, c'est parce que tu as ce que lui n'aura jamais.
Demasiado poco es casi tan malo como demasiado. Trop peu est presque aussi mauvais que trop.
Las desgracias nunca vienen solas. Le malheur ne vient jamais seul.
Viene aquí casi todos los días. Il vient ici presque tous les jours.
Nunca olvidaré haberte visto. Je n'oublierai jamais t'avoir vu.
La vecina casi se murió de envidia. La voisine creva presque d'envie.
Nunca olvidéis cerrar la puerta con llave. N'oubliez jamais de verrouiller la porte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !