Beispiele für die Verwendung von "con objeto de" im Spanischen
Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.
Lassée d'être l'objet des accusations de Tom, Mary s'enfuit en France dont la langue ne connaît pas de cas accusatif.
Lejos de no ser más que el objeto de su relación ambigua, Mary era el sujeto que recibía toda la atención de Tom.
Loin de n'être que l'objet de leur relation ambiguë, Mary était le sujet de toute l'attention de Tom.
En un universo muy, muy lejano donde todo lo que se visualiza se hace realidad, un novato intentó visualizar un objeto de cuatro dimensiones, sólo para terminar visualizando un objeto con un infinito número de dimensiones que mandó toda nuestra existencia a la desorganización, acabando de ese modo con el universo que conocemos.
Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.
"¿Qué significa O.V.N.I?" "Significa Objeto Volador No Identificado, creo"
« Que veulent dire les initiales O.V.N.I. ? » « Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois. »
Frustrado por haber dejado de ser el objeto exclusivo de sus deseos, Tom relegó a Mary.
Frustré de n'être plus l'objet exclusif de ses désirs, Tom relégua Mary.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos.
Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo.
Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación.
Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres?
Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ?
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola.
Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung