Ejemplos de uso de "con vida" en español con traducción al francés

<>
¿Está contento con su vida diaria? Êtes-vous satisfait de votre vie quotidienne ?
Ella dijo estar satisfecha con su vida. Elle dit être satisfaite de sa vie.
Nunca confundáis el arte con la vida. Ne confondez jamais l'art et la vie.
Nunca confundas el arte con la vida. Ne confonds jamais l'art et la vie.
Con la llegada de la primavera, la hierba vuelve a la vida. Avec l'arrivée du printemps, l'herbe s'éveilla à la vie.
¡Afronta la vida con una sonrisa! Affronte la vie en souriant !
La vida suele compararse con un viaje. La vie est souvent comparée à un voyage.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
Ha llevado una vida dura. Il/Elle a eu une vie difficile.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Tom y Mary planeaban matar al padre de Tom por el dinero de su seguro de vida. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
¡Viva la vida! Vive la vie !
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
La vida no es fácil. Dans la vie il y a des hauts et des bas.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Es ley de vida. C'est la vie.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
¡Qué extraña es la vida! Comme la vie est étrange !
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.