Exemplos de uso de "dentro de poco" em espanhol

<>
Dentro de poco será padre. D'ici peu il sera père.
Tendrá noticias nuestras dentro de poco. Vous aurez de nos nouvelles d'ici peu.
Parece ser que habrá elecciones dentro de poco. Il paraît qu'il y aura des élections bientôt.
El tren va a llegar dentro de poco. Le train va bientôt arriver.
Dentro de dos semanas iremos a la montaña para esquiar. Dans deux semaines nous irons à la montagne pour skier.
El presupuesto parece inexacto, además de poco realista. Le budget paraît inexact, en plus d'être peu réaliste.
La tarea es para dentro de dos semanas. Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui.
La utilización efectiva de desinfectantes es un tema importante en lo que concierne al control de infecciones dentro de los hospitales. L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
La boda es dentro de dos meses. Le mariage est dans deux mois.
Al mirar sus ojos él se dio cuenta de que ella aún le amaba y la esperanza surgió dentro de él. Il vit dans ses yeux qu'elle l'aimait encore et l'espoir germa en lui.
Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
La televisión juega un rol importante dentro de la vida cotidiana. La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.
Ponga la tenaza dentro de la caja de herramientas. Mets la pince dans la boîte à outils.
Se va al extranjero dentro de 6 meses. Elle part à l'étranger dans six mois.
Haz este trabajo para mañana si entra dentro de lo posible. Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.
El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí. Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. Si j'étais un cerveau dans une cuve, je n'écrirais pas ceci.
La conozco un poco. Je la connais un peu.
¿Habéis visitado ya una cárcel italiana o extranjera por dentro? Avez-vous déjà visité une prison italienne ou étrangère de l'intérieur ?
Estudio muy poco. J'étudie très peu.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.