Exemples d’usage de "en aquel preciso momento" en espagnol avec traduction en français

<>
Voy a sentarme en aquel banco, cerca de la farola. Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
En ese preciso momento se paró el autobús. Juste à ce moment-là, le bus s'est arrêté.
En aquel tiempo iba a la escuela a pie. J'allais à pied à l'école à cette époque.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Es preciso despejar dudas. Il faut dissiper le doute.
Aquel puente no es largo. Ce pont n'est pas long.
Entró y, en el mismo momento, la campana sonó. Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
Mi reloj es más preciso que el tuyo. Ma montre est plus précise que la tienne.
Aquel profesor tiene habilidad para tratar a los alumnos. Ce professeur sait s'y prendre avec les élèves.
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta. N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Éste es parecido a aquel. Celui-ci ressemble à celui-là.
Por el momento, es suficiente. Pour le moment, cela suffit.
Este libro no es tan fácil como aquel. Ce livre-ci n'est pas aussi facile que celui-là.
En este momento tienen tres hijos. Ils ont actuellement trois enfants.
Aquel coche es carísimo. Cette voiture est très chère.
Esperad aquí un momento. Attendez ici un moment.
Mira aquel palo en la plaza. Regarde ce poteau sur la place.
Por el momento me quedo en el hotel. Je reste à l'hôtel pour le moment.
Mira aquel edificio. ¿Es un templo? Regarde cet édifice. C'est un temple ?
Deberían saborear este momento. Vous devriez savourer ce moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !