Exemples d'utilisation de "escuchado" en espagnol

<>
Por lo menos ellas me han escuchado. Au moins, elles m'ont écoutée.
Nunca le he escuchado cantar. Je ne l'ai jamais entendu chanter.
Por lo menos ellos me han escuchado. Au moins, ils m'ont écouté.
Paso mucho tiempo escuchando música. Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Escuchaba, pero no oía nada. J'écoutais, mais je n'entendais rien.
Espero que ella me escuche. J'espère qu'elle m'écoute.
Le gusta escuchar la radio. Il aime écouter la radio.
Escuchamos disparos a lo lejos. Nous avons entendu des coups de feu au loin.
Para oírse, primero hay que escucharse. Pour s'entendre, il faut d'abord s'écouter.
Me gusta escuchar música clásica. J'aime écouter la musique classique.
Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos. Nous avons entendu des tigres rugir au loin.
Para entenderse, primero hay que escucharse. Pour s'entendre, il faut d'abord s'écouter.
Deberías escuchar a tu madre. Tu devrais écouter ta mère.
Él estaría contento de escuchar eso. Il serait ravi d'entendre ça.
¿Por qué no me escuchas? Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
Al escuchar las noticias, ella palideció. En entendant les nouvelles, elle pâlit.
Espero que ella me escuche. J'espère qu'elle m'écoute.
Más vale ser sordo que tener que escuchar eso. Mieux vaut être sourd que d'entendre ça.
No escuches a aquel hombre. N'écoute pas cet homme.
Cuando escucho esta canción pienso en ti y te extraño. Quand j'entends cette chanson, je pense à toi, et tu me manques.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !