Beispiele für die Verwendung von "experiencia" im Spanischen

<>
Él tiene conocimientos y experiencia. Il a des connaissances et de l'expérience.
Aprendemos mucho con la experiencia. Nous apprenons beaucoup de l'expérience.
Nunca olvidaré mi primera experiencia. Je n'oublierai jamais ma première expérience.
Él describió su propia experiencia. Il a décrit sa propre expérience.
Es un hombre con mucha experiencia. C'est un homme qui a beaucoup d'expérience.
Él todavía no tiene mucha experiencia laboral. Il n'a pas encore beaucoup d'expérience du travail.
Fue una experiencia muy buena para él. C'était une très bonne expérience pour lui.
La experiencia es la madre de la ciencia. Expérience est mère de science.
La experiencia es la única profecía de los sabios. L'expérience est la seule prophétie des hommes sages.
Su forma de pensar se basa en su experiencia. Sa manière de penser se base sur son expérience.
Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia. Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
Creo que un trabajo a tiempo parcial es una buena experiencia. Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience.
Verse cara a cara con un dinosaurio fue una experiencia divertida. Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante.
Estas cosas que te he dicho me las sé por experiencia. Ces choses que je vous ai dites, je les sais d'expérience.
¿Nos puede hablar de su experiencia en el desarrollo de material técnico? Pouvez-vous nous parler de votre expérience dans le développement de matériel technique ?
Ella acaba de salir de la universidad, así que no tiene experiencia. Elle vient de sortir de l'université, donc elle n'a pas d'expérience.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Quizás sea por su edad, pero sus opiniones parecen más basadas en la experiencia que las opiniones de los demás. Peut-être est-ce dû à son âge, mais ses opinions semblent un peu plus fondées dans l'expérience que celles de n'importe qui d'autre.
La experiencia nos muestra que amar no es mirarnos el uno al otro, sino mirar juntos en la misma dirección. L'expérience nous montre qu'aimer ce n'est point nous regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la même direction.
A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca. Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.