Ejemplos de uso de "hace un rato" en español con traducción al francés

<>
Tom vive en Chicago desde hace un año. Tom vit à Chicago depuis un an.
¿Quieres callarte un rato? Tu ne voudrais pas te taire un moment ?
Hoy hace un día horrible. Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.
Estuve un rato sentado y después me fui. Je m'assis pour quelque temps, puis partis.
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
La escuchamos un rato. Nous l'avons écoutée quelque temps.
Hoy hace un calor horrible. Il fait horriblement chaud aujourd'hui.
Anteayer vinieron mis amigos a pasar un rato. Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment.
Ella hace un dibujo. Elle dessine un dessin.
Sólo hace un año que estoy casado. Cela fait juste un an que je suis marié.
Hace un frío que pela ahí fuera. Il fait vachement froid dehors.
Hace un calor agobiante. Il fait une chaleur écrasante.
Su abuelo murió de cáncer hace un año. Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an.
¿Siempre hace un tiempo tan horrible en abril? Le temps est-il toujours aussi horrible en avril ?
Hace un frío que pela. Il fait un froid de canard.
Fuera hace un frío de perros. Il fait vachement froid dehors.
Cantas todo el rato. Tu chantes tout le temps.
Se casaron hace tres meses. Ils se sont mariés il y a trois mois.
Si quieres puedes irte a lavar, así, en ese rato, yo hago la comida. Si tu veux, tu peux aller te laver, comme ça pendant ce temps je fais la cuisine.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.