Exemplos de uso de "hasta ahora" em espanhol com tradução para o francês

<>
No ha habido problemas hasta ahora. Il n'y a pas eu de problème jusqu'à maintenant.
¿Cuántos ordenadores has tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora? Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ?
¿Cuántos computadores has tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
Éste es el peor libro entre los que he leído hasta ahora. C'est le plus mauvais de tous les livres que j'ai lus jusqu'à maintenant.
¿Cuántos ordenadores habéis tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs avez-vous eu jusqu'à présent ?
Renunciar significaría perder todo lo que se ha conseguido hasta ahora. Renoncer signifierait perdre tout ce qui a été obtenu jusque là.
Ésta es la novela más larga que he leído hasta ahora. C'est le plus grand roman que j'ai jamais lu.
Hasta ahora no sabía para qué se había creado la eternidad. Es para darnos a algunos de nosotros una oportunidad para aprender alemán. Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller.
Al principio él no me gustaba, pero ahora sí. Au début il ne me plaisait pas, mais maintenant si.
Su abuela vivió hasta los ochenta y ocho años. Sa grand-mère vécut jusqu'à quatre-vingt-huit ans.
Lo que necesitamos ahora es un descanso. Ce dont nous avons besoin maintenant, c'est une pause.
¿Puede usted indicarme el camino hasta la estación? Pouvez-vous m'indiquer le chemin jusqu'à la gare ?
Oh, ahora es realmente extraño... Euh, là c'est vraiment bizarre...
Pero no es necesario quedarse hasta el final. Mais vous n'êtes pas obligés de rester jusqu'à la fin.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
Sólo cuando vas al extranjero te das cuenta de hasta qué punto es pequeño Japón. Ce n'est que lorsque tu vas à l'étranger que tu réalises à quel point le Japon est petit.
Aquí y ahora. Ici et maintenant.
El perro me siguió hasta casa. Le chien m'a suivi jusqu'à la maison.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!