Exemples d’usage de "luz" en espagnol avec traduction en français

<>
La luz se apagó sola. La lumière s'est éteinte d'elle-même.
Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina. Mon épouse a donné naissance à un enfant lorsque nous étions très pauvres. Pendant qu'elle dormait, je cuisinai du riz et des légumes pendant plusieurs jours et je la surpris par la variété et le goût de ma cuisine.
Enciende la luz, por favor. Allume la lumière, s'il te plaît.
No puedo apagar la luz Je ne peux pas éteindre la lumière
Oh, la luz se apagó. Ah, la lumière s'est éteinte.
Dormí con la luz apagada. J'ai dormi avec la lumière éteinte.
No puedo encender la luz Je ne peux pas allumer la lumière
Por favor, apaga la luz. Éteins la lumière s'il te plait.
¿Le importa si apago la luz? Est-ce que cela vous dérange si j'éteins la lumière ?
No hay luz en la habitación Il n'y a pas de lumière dans la chambre
¿Puedes dar la luz, por favor? Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
Me gusta la luz del sol. J'aime la lumière du soleil.
Enciende la luz. No veo nada. Allume la lumière. Je n'y vois rien.
Me gusta la luz de las velas. Moi, j'aime bien la lumière des bougies.
Ella apagó la luz antes de acostarse. Elle a éteint la lumière avant de se coucher.
Él apagó la luz y se acostó. Il a éteint la lumière et s'est couché.
No te duermas con la luz encendida. Ne dors pas avec la lumière allumée.
Hay la luz justa para poder leer. Il y a juste assez de lumière pour lire.
El Sol nos proporciona luz y calor. Le soleil nous procure de la lumière et de la chaleur.
No hay suficiente luz para tomar fotos. Il n'y a pas assez de lumière pour prendre des photos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !