Ejemplos del uso de "nuevo méxico" en español

<>
Hay muchos barrios bajos en México. Au Mexique, il y a beaucoup de bidonvilles.
Estaremos de nuevo aquí a las tres y media. Nous serons de retour à trois heures et demi.
El ministro planea visitar México la semana que viene. Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.
Quiero comprar un ordenador nuevo. Je veux acheter un nouvel ordinateur.
No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos. Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.
Quiero comprar un coche nuevo. Je veux acheter une nouvelle voiture.
¿Se habla español en México? Parle-t-on espagnol au Mexique ?
Ellos han elegido un nuevo gobierno. Ils ont élu un nouveau gouvernement.
Canadá y México se sitúan a lo largo de las fronteras de Estados Unidos. Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril. Au Japon, la nouvelle année scolaire commence en avril.
México es un país de América del Norte. Le Mexique est un pays d’Amérique du Nord.
Este libro es nuevo. Ce livre est nouveau.
Ella se fue a México sola. Elle est allée seule au Mexique.
Sin querer, al sacarlo del bolsillo, este billete se me ha partido en dos, debía de ser viejo. ¿Puede cambiármelo por uno nuevo? Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ?
El español es hablado en México. L'espagnol est parlé au Mexique.
¿No te he enseñado mi nuevo Mustang? Je ne t'ai pas montré ma nouvelle Mustang ?
Es un libro nuevo. C'est un nouveau livre.
Esto es nuevo. C'est neuf.
Ella me mostró su auto nuevo. Elle m'a montré sa nouvelle voiture.
¡Feliz año nuevo! Bonne année !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.