Verwendungsbeispiele von "pensé" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Pensé que él podría venir. J'ai pensé qu'il pourrait venir.
Pensé que eras mi amigo. Je pensais que tu étais mon ami.
¡Como lo pensé, ella es virgen! Comme je le pensais, elle est vierge !
Pensé que las preguntas estuvieron fáciles. Je pensais que les questions étaient faciles.
"Yo nunca pensé en eso", dijo el hombre mayor. "¿Qué deberíamos hacer?" "Je n'y ai jamais pensé", dit le vieil homme. "Que devrions-nous faire ?"
Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras. J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
¿Estás pensando seriamente en divorciarte? Penses-tu sérieusement à divorcer ?
No servirá de nada seguir pensando. Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
La mujer observa y el hombre piensa. La femme observe et l'homme raisonne.
¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate! Ne songe même pas à manger mon chocolat !
Debería pensar que tienes razón. Je devrais penser que tu as raison.
Pensemos en lo peor que podría pasar. Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
¿Qué te hizo pensar eso? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Soy de los que les gusta pensar las cosas con mucho cuidado. Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention.
Hay que trabajar, no pensar. Il faut travailler, pas penser.
Es interesante pensar sobre cómo sería el mundo si las mujeres mandaran. C'est intéressant de réfléchir à comment serait le monde si les femmes dirigeaient.
No puedo evitar pensar así. Je ne peux pas m'empêcher de penser ainsi.
"No puedo pensar con ese ruido," dijo ella, mirando fijamente su máquina de escribir. "Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
He pensado mucho en ti. J'ai beaucoup pensé à toi.
Los números primos son como la vida: son totalmente lógicos, pero es imposible descubrir sus reglas, aunque te pases todo el tiempo pensando en ellos. Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!