Exemples d’usage de "próximo" en espagnol avec traduction en français

<>
Cumpliré diecisiete el año próximo. J'aurai dix-sept ans l'année prochaine.
Pienso aprender coreano el próximo semestre. Je pense apprendre le coréen le semestre prochain.
Pregúntele cuándo sale el próximo avión. Demandez-lui quand part le prochain avion.
Preguntadle cuándo sale el próximo avión. Demandez-lui quand part le prochain avion.
Ella cumplirá 17 el próximo año. Elle aura 17 ans l'an prochain.
¿Cuántos años tendrás el próximo año? Quel âge auras-tu l'année prochaine ?
¿A qué hora llega el próximo tren? À quelle heure arrive le prochain train ?
Yo quiero aprender chino el próximo año. Je veux apprendre le chinois l'année prochaine.
Gira a la derecha en el próximo cruce. Tourne à droite au prochain carrefour.
El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía. Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante.
La fiesta ha sido aplazada hasta el martes próximo. Le fête a été reportée jusqu'à mardi prochain.
La nueva novela de él se publica el mes próximo. Son nouveau roman sortira le mois prochain.
El mes próximo tengo pensado ir a Hokkaido con un amigo. Je pense aller à Hokkaido avec un ami le mois prochain.
Tormentas solares el próximo año podrían resultar desastrosas para la red eléctrica. Les tempêtes solaires pourraient se révéler désastreuses pour le réseau d'électricité l'année prochaine.
Todo el mundo, menos la familia Anderson, vendrá a la fiesta del jueves próximo. Tout le monde sauf la famille Anderson viendra à la soirée jeudi prochain.
Haga transbordo en la próxima parada. Changez de train au prochain arrêt.
¿Dónde se encuentra la tienda más próxima? Où se trouve le magasin le plus proche ?
Puede que hiele la próxima semana. Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Cambia de tren en la próxima estación. Change de train à la prochaine gare.
Creo que bajamos en la próxima parada. Je crois que nous descendons au prochain arrêt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !