Ejemplos de uso de "realmente" en español con traducción al francés

<>
Oh, ahora es realmente extraño... Euh, là c'est vraiment bizarre...
El personaje histórico existió realmente. Le personnage historique a réellement existé.
Su swing es realmente admirable. Son swing est vraiment admirable.
La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente. La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement.
Ella realmente quería perder peso. Elle veut vraiment perdre du poids.
Supongo que mi punto de vista sobre la amistad es bastante triste, y es que nunca tuve realmente que contar con nadie para nada. Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Este pan huele realmente bien. Ce pain sent vraiment bon.
Realmente necesito golpear a alguien. J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
¡Mi mujer es realmente complicada! Ma femme, elle est vraiment compliquée !
Ese chico es realmente tímido. Ce garçon est vraiment timide.
Él es realmente un hombre valiente. C'est vraiment un homme courageux.
Leí un libro realmente muy interesante. J'ai lu un livre vraiment très intéressant.
Mi último marido era realmente estúpido. Mon dernier mari était vraiment stupide.
Mi mejor amiga baila realmente bien. Ma meilleure amie danse vraiment bien.
Si es realmente necesario, le invitaré. S'il le faut vraiment, je l'inviterai.
Realmente no tienes las prioridades correctas. T'as vraiment pas les bonnes priorités !
Robin es realmente adorable cuando duerme. Robin est vraiment mignon quand il dort.
Me pregunto si realmente eres feliz. Je me demande si tu es vraiment heureux.
Mi mejor amigo baila realmente bien. Mon meilleur ami danse vraiment bien.
¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta? Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.