Ejemplos de uso de "sentido común" en español con traducción al francés

<>
Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común. C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens.
Eso no tiene sentido en lo absoluto. Ça n'a absolument aucun sens.
La varicela es una enfermedad común entre los niños. La varicelle est une maladie fréquente chez les enfants.
No tiene sentido intentarlo. C'est absurde de tenter ça.
Es un error común. C'est une erreur commune.
Él tiene un gran sentido del humor. Il a un grand sens de l'humour.
No tienen nada en común. Ils n'ont rien en commun.
Una vida sin amor no tiene ningún sentido. Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Hagamos de la alimentación una lengua común y un derecho universal. Faisons de la nourriture un langage commun et un droit universel.
Eso no tiene sentido. Cela n'a aucun sens.
Tom y yo no tenemos nada en común. Tom et moi n'avons rien en commun.
Lo que estás diciendo no tiene sentido. Ce que tu dis n'a pas de sens.
No tengo nada en común con ella. Je n'ai rien de commun avec elle.
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida? Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Tenemos algo en común. Nous avons quelque chose en commun.
Tatoeba: ¡Mejor no tener sentido que no tener oraciones! Tatoeba: Mieux vaut pas de sens que pas de phrases!
Es común que las tortugas escondan la cabeza cuando las tocamos. Il est normal que les tortues dissimulent leur tête quand on les touche.
Sin ti, mi vida no tendría ningún sentido. Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens.
En cierto sentido él es el representante de su empresa. C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte.
Lo que dices no tiene sentido. Ce que tu dis n'a pas de sens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.