Ejemplos de uso de "vale" en español con traducción al francés

<>
Hombre prevenido vale por dos. Un homme averti en vaut deux.
Esta entrada vale para tres días. Ce ticket est valable trois jours.
Más vale tarde que nunca. Mieux vaut tard que jamais.
París bien vale una misa. Paris vaut bien une messe.
Olvídalo. No vale la pena. Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine.
Más vale prevenir que curar. Mieux vaut prévenir que guérir.
Esto vale un millón de yenes. Ceci vaut un million de yen.
Vale la pena de visitar ambos lugares. Ça vaut la peine de visiter les deux endroits.
Más vale pájaro en mano que ciento volando. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Más vale ser ciego que tener que ver eso. Mieux vaut être aveugle que de voir ça.
¿Cree usted que vale la pena? No lo creo. Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas.
Más vale ser sordo que tener que escuchar eso. Mieux vaut être sourd que d'entendre ça.
Más vale encender una vela que maldecir la oscuridad. Mieux vaut allumer une bougie que de maudire l'obscurité.
Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero. J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir? Je vous le demande en votre âme et conscience : sans la peine de mort, est-ce la peine de vivre ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.