Verwendungsbeispiele von "viejo" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Yo soy quizá demasiado viejo. Je suis peut-être trop vieux.
Él es mi viejo amigo. C'est mon vieil ami.
Puede que sea demasiado viejo. Peut-être suis-je trop vieux.
Soy más viejo que tu hermano. Je suis plus vieux que ton frère.
Mi padre reparó mi viejo reloj. Mon père a réparé ma vieille montre.
"¿Un gato?" preguntó el hombre viejo. "Un chat ?" demanda le vieil homme.
Él es un viejo amigo mío. C'est un vieil ami à moi.
Me topé con un viejo amigo. J'ai croisé un vieil ami.
Nadie es demasiado viejo para aprender. Personne n'est trop vieux pour apprendre.
Perro viejo no aprende trucos nuevos. Ce n'est pas aux vieux singes qu'on apprend à faire la grimace.
Mi padre es viejo y aburrido. Mon père est vieux et ennuyeux.
Un viejo amigo mío me visitó ayer. Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
Mi padre conduce un coche muy viejo. Mon père conduit une très vieille voiture.
Él es tan viejo como mi padre. Il est aussi vieux que mon père.
En este viejo pueblo nunca ha pasado nada. Rien n'est jamais arrivé dans ce vieux village.
Hay un viejo castillo al pie de la montaña. Il y a un vieux château au pied de la montagne.
Mi escritorio es viejo, pero el suyo es nuevo. Mon bureau est vieux, mais le sien est neuf.
Mi padre es tan viejo que le cuesta oír. Mon père est si vieux qu'il est dur d'oreille.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
No se puede enseñar a un perro viejo trucos nuevos. On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!