Exemplos de uso de "visitar" em espanhol com tradução "visiter"

<>
Vale la pena de visitar ambos lugares. Ça vaut la peine de visiter les deux endroits.
¿Te gustaría visitar los Estados Unidos de América? Aimerais-tu visiter les États-Unis d'Amérique ?
Voy a visitar Japón de nuevo en unos años. Je retournerai visiter le Japon dans quelques années.
El ministro planea visitar México la semana que viene. Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.
Si estás en París, puedes ir a visitar el Louvre. Si tu es à Paris, tu peux aller visiter le Louvre.
Es un bello país para visitar, pero yo no viviría allí. C'est un beau pays à visiter mais je n'y vivrais pas.
Visité Kioto hace mucho tiempo. J'ai visité Kyoto il y a longtemps.
Él visitó Nara en autobús. Il a visité Nara en autobus.
Él ha visitado Europa varias veces. Il a visité l'Europe plusieurs fois.
¿Habéis visitado la Torre de Tokio? Avez-vous visité la Tour de Tokyo ?
Él visitó Kioto el año pasado. Il a visité Kyoto l'an dernier.
Mientras estaba en Europa, ella visitó Roma. Lorsqu'elle était en Europe, elle a visité Rome.
La Reina visitará China el año que viene. La Reine visitera la Chine l'an prochain.
Éste es el castillo que visitamos la semana pasada. C'est le château que nous avons visité la semaine dernière.
A menudo visitaba el museo cuando vivía en Kioto. Je visitais souvent le musée lorsque je résidais à Kyoto.
¿Habéis visitado ya una cárcel italiana o extranjera por dentro? Avez-vous déjà visité une prison italienne ou étrangère de l'intérieur ?
París es una de las ciudades que visité el año pasado. Paris est l'une des villes que j'ai visitées l'an passé.
¿Cómo encontrar las páginas menos visitadas y qué hacer con ellas? Comment tracer les pages les moins visitées et qu'en faire ?
Todo era muy emocionante para mí cuando visité España por primera vez. Tout m'était passionnant lorsque j'ai visité l'Espagne pour la première fois.
Luego visitamos Washington, D.C., la capital de los Estados Unidos de América. Nous visitâmes alors Washington, D.C., la capitale des États-Unis d'Amérique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!