Exemples d’usage de "vosotros" en espagnol avec traduction en français

<>
Traductions: tous60 vous60
¿Qué hacéis ahí vosotros dos? Que faites-vous là tous les deux ?
¿Qué haría yo sin vosotros? Qu'est-ce que je ferais sans vous ?
Tengo malas noticias para vosotros. J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.
Están justo detrás de vosotros. Ils sont juste derrière vous.
¿Puedo sentarme cerca de vosotros? Puis-je m'asseoir près de vous ?
¿Vosotros también vais a Kiel? Vous allez aussi à Kiel ?
Tengo un trabajo para vosotros. J'ai un boulot pour vous.
Soy más guapo que vosotros. Je suis plus beau que vous.
Algunos de vosotros ya me conocéis. Certains d'entre vous me connaissent déjà.
No os mintáis a vosotros mismos. Ne vous mentez pas à vous-mêmes.
Si yo fuera vosotros tendría más cuidado. Si j'étais vous, je serais plus prudente.
Nosotros dos sabemos que vosotros dos mentís. Nous deux savons que vous deux mentez.
Como estoy enfermo, no iré con vosotros. Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous.
Tengo tres veces más dinero que vosotros. J'ai trois fois plus d'argent que vous.
Uno de vosotros dos tiene que ir allí. Un de vous deux doit aller là-bas.
Todo el mundo está de acuerdo con vosotros. Tout le monde est d'accord avec vous.
Entre vosotros y yo, ¿os gusta mi hermana? Juste entre vous et moi, aimez-vous ma sœur ?
No estoy seguro de poder ir con vosotros. Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous.
Vosotros también podéis convertiros en millonarios fácilmente si sois billonarios. Vous pouvez aussi très facilement devenir millionnaire si vous êtes milliardaire.
Creo que os recuperaréis pronto. Je crois que vous vous en remettrez bientôt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !