Exemples d’usage de "Aprendemos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous359 learn359
Cuanto más aprendemos, más sabemos. The more we learn, the more we know.
Aprendemos inglés en la escuela. We learn English at school.
Aprendemos a leer y a escribir. We learn to read and write.
Aprendemos por el método prueba-error. We learn by trial and error.
Aprendemos mediante el método prueba-error. We learn by trial and error.
A veces enseñamos, a veces aprendemos. Sometimes we teach, sometimes we learn.
Aprendemos mucho en nuestros viajes al extranjero. We learn a lot in our trips abroad.
Aprendemos sobre la Roma antigua y Grecia. We learn about ancient Rome and Greece.
Mientras más aprendemos, más nos damos cuenta de nuestra ignorancia. The more we learn, the better we realize our ignorance.
Aprendemos en la escuela que el portugués Pedro Álvares Cabral descubrió Brasil. We learned at school that the Portuguese Pedro Álvares Cabral discovered Brazil.
Mientras más aprendemos, más nos damos cuenta de lo poco que sabemos. The more we learn, the more we realize how little we know.
De la experiencia aprendemos que el hombre nunca aprende nada de la experiencia. We learn from experience that men never learn anything from experience.
Es decir, un idioma es algo que aprendemos y nos enseñan, no algo que sabemos por instinto. That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.
Uno aprende de la experiencia. People learn from experience.
¿Cuál lengua extranjera aprende usted? Which foreign language are you learning?
Usando Tatoeba uno aprende lenguas. By using Tatoeba one learns languages.
¿Cuándo comenzaste a aprender inglés? When did you begin learning English?
He decidido aprender la taquigrafía. I have decided to learn shorthand.
Empezabas a aprender el esperanto. You began to learn Esperanto.
Nos gusta aprender idiomas extranjeros. We like to learn foreign languages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !