Ejemplos de uso de "Banco de Canadá" en español con traducción al inglés

<>
Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre. It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
La superficie de Canadá es mayor que la de los Estados Unidos. The area of Canada is greater than that of the United States.
No tengo una cuenta en ese sucursal del Banco de Tokai. I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
Ottawa es la capital de Canadá. Ottawa is the capital of Canada.
¿De qué parte de Canadá eres? Where are you from in Canada?
El joven que está hablando con John es un estudiante de Canadá. The young man who is talking with John is a student from Canada.
Dijo: "Soy de Canadá." He said, “I'm from Canada.”
La población de Japón es mayor que la de Canadá. The population of Japan is larger than that of Canada.
¿Has llamado a tu amiga de Canadá? Did you call your friend in Canada?
¿De qué parte de Canadá vienes? Where in Canada are you from?
Vengo de Canadá. I'm from Canada.
Conocí a dos extranjeros, uno era de Canadá y el otro de Inglaterra. I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.
Soy de Canadá. I'm from Canada.
La letra del himno nacional de Canadá se escribió primero en francés. The text of the national anthem of Canada was first written in French.
Él volvió de Canadá. He came back from Canada.
Conozco a un profesor de inglés que viene de Canadá. I know an English language instructor who comes from Canada.
Ahora tengo que ir al banco. I have to go to the bank now.
El invierno pasado fui a esquiar a Canadá. Last winter, I went to Canada to ski.
El caballero estaba parado en frente del banco. The gentleman stood in front of the bank.
Él se ha ido camino a Canadá. He has set out for Canada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.