Exemplos de uso de "Cinco Frágiles" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Estas cajas son frágiles. These boxes are fragile.
Quisiera llegar a la casa a las cinco. I'd like to get home by five.
Las flores son tan frágiles y tan hermosas, que no puedes hablar de ellas sin poesía o metáforas. Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
Mi padre tiene cinco hermanos. My father has five siblings.
Las flores son tan frágiles y tan bellas, que no puedes hablar de ellas sin poesía ni metáforas. Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
El curso de alemán empieza el cinco de octubre. The German course begins October fifth.
Las cajas de cartón son frágiles. The cardboard boxes are fragile.
Él corrió cinco millas. He ran five miles.
El mes que viene hará cinco años que él empezó a tocar el violín. Next month it'll be five years since he began playing the violin.
Me levanté hacia las cinco. I got up about five.
Tenemos cinco clases todos los días excepto el sábado. We have five classes every day except Saturday.
El par adyacente tiene cinco características básicas. The adjacency pair has five basic characteristics.
Él volvió a las cinco. He came back at 5 o'clock.
Él trabajó durante cinco horas continuas. He worked for five hours on end.
El coche se descompuso cinco millas fuera de la ciudad. The car broke down five miles outside of town.
No puedo salir del trabajo hasta las cinco. I can't leave work until five.
El cinco de mayo es el día del niño. May fifth is Children's Day.
Toma un taxi. Llegará en cinco minutos. Take a taxi. It will arrive in five minutes.
Ya pasa de las cinco. It is already past five o'clock.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!