Ejemplos de uso de "Costa Rica" en español con traducción al inglés

<>
Alberto es de Costa Rica. Es costarricense. Alberto is from Costa Rica. He is Costa Rican.
Adriana es de Costa Rica. Es costarricense. Adriana is from Costa Rica. She is Costa Rican.
Manejar por la costa es maravilloso. Driving along the coast is wonderful.
Mary no es pobre. Al contrario, es bastante rica. Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Según la predicción del clima, es probable que el tifón se aproxime a la costa. According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Ellos informaron que el barco está a diez kilómetros de la costa. They reported the ship to be ten kilometers from shore.
Una persona ve las cosas de manera diferente dependiendo de si es rica o pobre. A person views things differently according to whether they are rich or poor.
Este camino se extiende hasta la costa. This road extends to the coast.
La familia Van Horn era rica. The Van Horn family was rich.
Su cabaña está en la costa. His cottage is on the coast.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Pasamos el día libre en la costa. We spent our holiday at the seaside.
La gente de aquí es rica. People are rich here.
La isla se encuentra a cinco kilómetros de la costa. The island is situated five kilometers off the coast.
Conozco a una chica muy rica que come siempre sólo verdura de estación. I know a very rich girl who only eats seasonal vegetables.
La isla está a una milla de la costa. The island lies a mile off the coast.
Ojalá fuese rica. I wish I were rich.
Vi un bote de pesca a alrededor de una milla de la costa. I saw a fishing boat about a mile off the shore.
La vida es rica en sacrificios y pobre en retribuciones. Life is rich in sacrifices and poor in retributions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.