Ejemplos de uso de "Estuviste" en español con traducción al inglés

<>
¿Estuviste aquí la semana pasada? Were you here last week?
¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá? How long did you stay in Canada?
¿Ayer estuviste en tu casa? Were you at home yesterday?
"¿Dónde estuviste?" "En el dentista." "Where have you been?" "I've been to the dentist."
¿Cuánto tiempo estuviste en Japón? How long have you been in Japan?
¿Es cierto que estuviste ausente ayer? Is it true that you were absent yesterday?
¿Dónde estuviste durante toda la tarde? Where were you for the whole afternoon?
¿Estuviste en América el mes pasado? Were you in America last month?
Siempre estuviste ahí y nunca lo supe. You were always there and I never knew.
¿Estuviste en el teatro el sábado pasado? Were you at the theater last Saturday?
¿Es cierto que estuviste en televisión ayer? Is it true that you were on TV yesterday?
¿Cuándo fue la última vez que estuviste enfermo? When was the last time you were sick?
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
¿Dónde estuviste entre la una y las tres horas? Where were you between one and three o'clock?
¿Cuándo fue la última vez que estuviste en televisión? When was the last time you were on TV?
"¿Estuviste alguna vez en Nueva York?" "Si, estuve allí un par de veces." "Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."
No me gusta estar sola. I dislike being alone.
Puedes quedarte hasta esta noche. You can stay till tonight.
Este libro tiene cinco capítulos. This book consists of five chapters.
Este sombrero me queda bien. This hat suits me nicely.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.