Exemples d’usage de "Me quedé en casa" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Me quedé en casa porque me dio un resfriado. I stayed home because I had a bad cold.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar. I stayed at home all day instead of going to work.
Me quedé en casa todo el día leyendo novelas. I stayed home all day long reading novels.
Estaba lloviendo, así que me quedé en casa. It was raining, so I stayed home.
Como no me encontraba bien, me quedé en casa ese día. Not feeling well, I stayed home on that day.
Cambié de idea sobre lo de salir, y me quedé en casa. I changed my mind about going out and stayed home.
No fui sino que me quedé en casa. I didn't go, but stayed at home.
Me quedé en casa por una semana. I stayed home for a week.
Me quedé en casa porque estaba lloviendo. I stayed home because it was raining.
Hacía tanto frío que me quedé en casa todo el día. It was so cold that I stayed at home all day.
Como estaba lloviendo, me quedé en casa. Since it was raining, I stayed home.
Yo me quedé en casa todo el día. I stayed home all day.
Me quedé en casa porque estaba enferma. I stayed at home because I was sick.
Me quedé en casa por la lluvia. I stayed home because of the rain.
Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada. I stayed home last night to be able to receive your call.
Me quedé en blanco. My mind went blank.
Como ya era bien entrada la noche y yo estaba muy cansado, me quedé en una posada. Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
Me quedé en el hotel, pero los demás fueron de shopping. I stayed at the hotel, but the others went shopping.
Quedé en primer lugar. I became first.
Me quedé dormido porque mi alarma no sonó. I overslept because my alarm didn't go off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !