Exemplos de uso de "a todas partes de" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Las chicas buenas van al cielo, las chicas malas van a todas partes. Good girls go to heaven, bad girls go everywhere.
Puedes ir a todas partes. You can go everywhere.
Cuando él era joven, solía seguir a Beethoven a todas partes. When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
Viajo a todas partes del mundo. I travel to all parts of the globe.
Había flores por todas partes. There were flowers all around.
Visité muchas partes de Inglaterra. I visited many parts of England.
Bob puede responder a todas las preguntas. Bob can answer all the questions.
Él dijo que hablar chino es como comer piña. Le da comezón por todas partes. He said that speaking Chinese is like eating pineapple. It makes him itchy all over.
Algunas partes de esta ciudad son muy feas. Some parts of this city are very ugly.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
Lo busqué por todas partes pero no lo encontré. I looked for it everywhere but didn't find it.
El ratoncito Pérez enseña a los niños que pueden vender partes de su cuerpo por dinero. The tooth fairy teaches children that they can sell body parts for money.
Ustedes asisten a todas las fiestas. You attend all the parties.
Hay gente viviendo en todas partes del mundo. People are living in all parts of the world.
El óxido se está comiendo poco a poco las partes de metal. Rust is gradually eating into the metal parts.
Ella nos cautivó a todas con su sonrisa. She took us all in with her smile.
Había sangre por todas partes. There was blood everywhere.
Al día siguiente de ir al gimnasio, me dolían partes de mi cuerpo que desconocía que tuviese. The day after going to the gym, parts of my body hurt that I didn't even know I had.
Podía contestar a todas las preguntas. I could answer all the questions.
He buscado en todas partes pero no encuentro mi cartera. I've looked everywhere, but I can't find my wallet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!