Verwendungsbeispiele von "artículo de marca" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Recorté el artículo de la revista. I cut the article out of the magazine.
Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba. Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
Este artículo de periódico es más interesante que el anterior. This newspaper article is more interesting than the previous one.
En el artículo de la revista salía que el yen iba a subir. The magazine article said that the value of the yen would rise.
¿Qué marca de comida de perro le das a tu perro de comer? What brand of dog food do you feed your dog?
Me gustó mucho el artículo que leí. I liked a lot the article I read.
Marca las palabras que no consigues entender. Mark the words that you cannot understand.
El artículo alude a un evento ya olvidado. The article alludes to an event now forgotten.
Una banda dirigió la marca por la ciudad. A band led the parade through the city.
¿Han leído este artículo? Have you read this article?
"¿Qué marca es tu coche?" "Es un Ford." "What brand is your car?" "It's a Ford."
Leyó el artículo una y otra vez. He read the article over and over again.
¿Qué significa esta marca? What does this mark mean?
El artículo tenía tres columnas. The article had three columns.
¿Cuál es tu marca de jabón favorita? What's your favorite brand of soap?
¿Has leído este artículo? Have you read this article?
Este línea marca tu altura. This line marks your height.
Este artículo no se puede encontrar en cualquier sitio. You can't find this article everywhere.
Auldey es una marca china. Auldey is a Chinese brand.
No has citado correctamente el artículo. You haven't quoted the paper correctly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!