Exemplos de uso de "código de entrada" em espanhol com tradução para o inglês

<>
El código de país para llamar a Italia es 39. The country code for calling Italy is 39.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? How much is the entrance fee?
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso. All employees had to memorize the access code.
No hay mensajes nuevos en mi bandeja de entrada. There are no new messages in my inbox.
¡No soporto tener que hacer otro examen de entrada a la universidad! I can't stand to take another university entrance exam!
La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Deseaba una entrada para el concierto. He was itching for a ticket to the concert.
Tatoeba es código abierto. Tatoeba is open source.
Tom podía haber pagado la entrada de María si hubiera sabido que no tenía suficiente dinero. Tom could have paid for Mary's ticket if he'd known she didn't have enough money.
¿Cuál es tu juego de código abierto favorito? What's your favorite open source game?
Ella lo encontró parado cerca de la entrada. She found him standing near the entrance.
En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto. In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
¿Quieres una entrada? Do you want a ticket?
¿Cuál es tu software de código abierto favorito? What's your favorite open source software?
Para comprar una entrada, hay que entrar tus detalles personales. To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
Sabe inglés, chino, esperanto y código morse. She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code.
Tienes una entrada. You have an entry ticket.
¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo? Would you be willing to share your code with me?
¿Dónde está la entrada? Where is the entrance?
Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código. If you want to put your banner on my site, just send me the code.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!