Usage examples of "con buen gusto" in Spanish with translation to English

<>
Tom tiene buen gusto en la música. Tom has good tastes in music.
Intentemos escribir frases con buen estilo y calidad. Let's try to write sentences of style and good quality.
La comida extranjera tiene buen gusto. The strange food has a good taste.
Nunca tienes que sentirte solo con un buen libro en tus manos. With a good book in your hands you need never feel lonely.
¡Prosigue con el buen trabajo! Keep up the good work!
En los días nublados puedes oír los sonidos lejanos mejor que con un buen tiempo. On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
Con un buen entrenador, el nadador lleva las de ganar. With a good trainer, the swimmer is bound to win.
Él comenzó su día con un buen desayuno. He started his day with a good breakfast.
Limón caliente con miel es un buen remedio para los resfriados. Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
Tom pensó que él podría contar con Mary para hacer un buen trabajo. Tom thought that he could count on Mary to do a good job.
Aceptamos con gusto su propuesta. We gladly accept your offer.
Con gusto yo traduciría todo eso, pero no sé holandés. I'd be happy to translate all that, but I don't know Dutch.
Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos. A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Ella hubiera venido con gusto pero estaba de vacaciones. She would willingly come but she was on vacation.
Te ayudo con gusto. I will gladly help you.
Con el gusto se rompen géneros. There's no accounting for taste.
Con todo gusto traduciría esto, pero no hablo holandés. I would gladly translate this, but I don't speak dutch.
A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
Tu corbata hace buen par con tu traje. Your tie blends well with your suit.
El hijo del gran actor se convirtió en buen actor con su propio esfuerzo. The son of a great actor became a good actor in his own right.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!