Ejemplos de uso de "conocía" en español con traducción al inglés

<>
Nadie ahí lo conocía bien. Nobody there knew him well.
Tom había oído a menudo acerca de Mary, pero aún no la conocía. Tom had often heard about Mary, but hadn't yet met her.
De casualidad conocía su nombre. I happened to know her name.
Alegó que te conocía bien. He claimed he knew you well.
El perro conocía a su amo. The dog knew its master.
Masha no conocía a sus padres. Masha didn't know her parents.
Yo no conocía el plan de él. I didn't know about his plan.
Tom creyó que yo conocía a Mary. Tom thought I knew Mary.
Le preguntó a ella si lo conocía. He asked her if she knew him.
Tom no conocía en absoluto a esa mujer. Tom didn't know that woman at all.
Tom me recuerda a un chico que conocía. Tom reminds me of a boy I used to know.
Ella me dijo que conocía a mi hermano. She told me she knew my brother.
Tom no conocía los detalles del plan de Mary. Tom didn't know any of the details of Mary's plan.
Ella me preguntó si conocía la dirección de Tom. She asked me if I knew Tom's address.
No conocía a la intérprete, y por fin la encontré. I didn't know the performer, but eventually found out who she was.
Tom le preguntó a Mary si conocía su nueva dirección. Tom asked Mary if she knew his new address.
El hombre, del cual no sabía nada, me conocía bien. The man, whom I didn't know at all, knew about me well.
A pesar de que es mi vecino, no lo conocía bien. Even though he is my neighbour, I did not know him well.
Tom le preguntó a Mary si conocía la dirección de John. Tom asked Mary if she knew John's address.
Él dijo que no conocía al hombre, lo cual era mentira. He said he did not know the man, which was a lie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.