Verwendungsbeispiele von "consideran" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Le consideran su mejor empleado. They consider him their best employee.
Los científicos consideran el descubrimiento como importante. Scientists regard the discovery as important.
Ciertas personas consideran que el gobierno posee un poder excesivo. Some people think the government has way too much power.
Algunos consideran al lenguaje como una forma de conocimiento. Some consider language as a form of knowledge.
A él todos lo consideran que es honesto. Everybody regards him as honest.
Muchas personas consideran que los niños no pasan suficiente tiempo jugando fuera de casa. Many people think that children don't spend enough time playing outside.
Algunos consideran a Led Zeppelin como la mejor banda que ha existido. Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been.
En Europa y América, las personas consideran la puntualidad algo normal. In Europe and America people regard punctuality as a matter of course.
En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos. In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Algunos religiosos consideran el dolor como una forma de prueba de Dios. Some religious men regard pain as a sort of trial from God.
Muchos consideran que la eutanasia es una forma de aliviar el dolor del paciente. Many consider that euthanasia is a way to relieve a patient's sufferings.
A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios. Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
Algunas personas consideran una perdida de tiempo estudiar idiomas tales como Klingon, Interlingua, y Esperanto. Some people consider it a waste of time to study languages such as Klingon, Interlingua and Esperanto.
El 85% de los inversores extranjeros trabajando en Kazajistán lo consideran el mercado más atractivo del CEI. 85% of foreign investors working in Kazakhstan consider it the most attractive market in the CIS.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
Estoy considerando irme con ellos. I'm considering going with them.
Yo lo considero mi enemigo. I regard him as an enemy.
Le considero un periodista prometedor. I think of him as a promising journalist.
Te considero mi mejor amigo. I look on you as my best friend.
Esto es algo a considerar. This is something to consider.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!