Exemples d'utilisation de "darse vía libre" en espagnol
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre.
A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Permanece en alerta. La orden de evacuación podría darse en cualquier momento.
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
Hay muchísimos planetas del porte de Júpiter en la Vía Láctea.
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio.
Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
No hace falta que venga a la oficina, puede tomarse el día libre.
You don't need to come to the office, you can take the day off.
Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste.
The horse, feeling it was finally free, began trotting west.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día.
I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité