Exemples d'utilisation de "determinación de un proyecto" en espagnol
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
La represa Belo Monte en Brasil, es un proyecto controvertido, debido al impacto sobre el medio ambiente y la población nativa.
The Belo Monte dam in Brazil is a controversial project because of its impact on the environment and native people.
Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado.
My history teacher is awful: he begins talking of a topic, and then he starts digressing, and I think not even he realizes what he had explained.
Las victimas fueron hombres, mujeres y niños inocentes de Estados Unidos y muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. Y aún así, Al Qaeda eligió asesinar despiadadamente a estas personas, reclamó el crédito por el ataque, e incluso ahora consigna su determinación de asesinar a escalas masivas.
The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
Eso quiere decir que puedes reutilizarlas libremente para un libro de texto, para una aplicación, para un proyecto de investigación, ¡para cualquier cosa!
This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!
Cualquier alteración a este certificado lo vuelve inválido, y el uso de un certificado alterado podría constituir una ofensa criminal.
Any alteration to this certificate renders it invalid and use of an altered certificate could constitute a criminal offence.
Obviamente, éste no puede ser el trabajo de una sola persona. Es por eso que Tatoeba es un proyecto colaborativo.
Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto.
If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer.
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Me encanta el aroma que las páginas de un viejo libro desprende cuando se le abre.
I love the smell the pages of an old book give off when you open it.
El valor de un hombre no reside en lo que tiene sino en lo que es.
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
El niño desapareció de un día para otro sin dejar rastro.
Some day, the boy disappeared without a trace.
Cerca de un tercio de estas enfermedades pueden ser curadas, pero las otras pueden ser serias, o incluso fatales.
About a third of these diseases can be cured, but the others may be serious, or even fatal.
Tom está trazando un dibujo de un pequeño niño y su perro.
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité