Exemples d’usage de "di" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Di hola a tus amigos. Say hello to your friends.
Yo les di mi vida. I gave you my life.
Me acuerdo que le di esa noticia. I remember telling her that news.
Di por supuesto que acudirías a la reunión. I took it for granted that you would attend the meeting.
"No mientas" no significa necesariamente "di la verdad". "Don't lie" doesn't necessarily means "tell the truth".
Le di un golpe en la oreja. I dealt him a blow on the ear.
Entré en la habitación y le di la mano. I entered the room and shook hands with him.
Di la verdad aunque te tiemble la voz. Speak the truth, even if your voice shakes.
Di a luz a gemelos idénticos. I delivered identical twins.
Por favor, di hola a tus padres. Please say hello to your parents.
Le di algunos consejos útiles. I gave him some helpful advice.
Cuando quieras engañar al mundo, di la verdad. When you want to fool the world, tell the truth.
Tan sólo al encontrarlo me di cuenta de su verdadera intención. It was only when I met him that I realized his true intention.
Sólo entonces me di cuenta de a qué se refería. Only then did I realize what he meant.
Me di cuenta de que no quería pasar ni un sólo momento más manejando ese problema. I realized that I didn't want to spend any more time dealing with that problem.
Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga. Be silent, or speak something worth hearing.
Sé quien eres y di lo que sientes, porque a los que les importa no importan y a los que importan no les importa. Be who you are and say what you feel, because those who mind don't matter and those who matter don't mind.
¿No te di algo de dinero? Didn't I give you some money?
Aunque nadie la entienda, di siempre la verdad. Although no one understands, I always tell the truth.
Poco a poco me di cuenta del verdadero significado de lo que dijo. Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !