Exemplos de uso de "dosificación de volumen" em espanhol com tradução para o inglês

<>
¿Te importaría bajar el volumen? Would you mind turning down the volume?
Tom le está bajando el volumen a la radio. Tom is turning down the sound of the radio.
Súbe el volumen al televisor. Turn up the TV.
¿Cómo ajusto el volumen? How do I fix the volume?
—¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima, aumentando el volumen de su teléfono esta vez, para evitar hacer de ésta una oración duplicada— ¿Qué andas haciendo estos días? "Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?"
Sube un poco el volumen de la radio. Turn up the radio a little bit.
Falta el último volumen de este set. The last volume is missing from this set.
Para calcular el volumen, se multiplica el largo por el ancho y por el alto. To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
Por favor, baja el volumen. Turn down the volume, please.
Baja el volumen, por favor. Please turn down the volume.
Ella bajó el volumen de la radio. She turned down the radio.
¿Podría bajar el volumen? Could you turn the volume down?
Tom le está subiendo el volumen al televisor. Tom is turning up the sound of the TV.
Por favor baja un poco más el volumen. Please turn down the volume a little bit more.
Con el desarrollo de las redes, un enorme volumen sin precedentes de mensajes vuela alrededor del mundo. With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
¿Le importa si bajo el volumen del televisor? Do you mind if I turn down the TV?
Por favor, no suba el volumen del televisor. Please don't turn up the volume on the television.
Sube el volumen para que los estudiantes de atrás puedan oír. Turn the volume up so that the students at the back can hear.
La radio está demasiado alta. Baja el volumen. The radio is too loud. Turn the volume down.
¿Podrías decirme cómo ajustar el volumen? Could you tell me how to adjust the volume?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!