Verwendungsbeispiele von "echar mano" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Si tenemos problemas de dinero siempre podemos echar mano de nuestros ahorros. If we have money problems we can always dip into our savings.
Lo siento, sólo quería echar una mano. I'm sorry, I just wanted to help.
El perro me mordió la mano. The dog bit me in the hand.
¿Serías tan amable de echar mi carta al correo? Would you be so kind as to post my letter?
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln. An old man came up and shook Lincoln's hand.
No puedo echar una siesta en la oficina. I cannot have a nap at the office.
Ella se cortó su mano con un cuchillo. She cut her hand on a knife.
Vas a echar de menos la comida japonesa en los Estados Unidos. You will miss Japanese food in the United States.
Tiene una flor en la mano. She has a flower in her hand.
No olvides echar esta carta, por favor. Please remember to mail this letter.
Él puso gentilmente su mano sobre su hombro. He put his hand gently on her shoulder.
¿Quieres echar un cigarro? How about a smoke?
Échame la mano. Help me.
Podemos echar maldiciones a través de una fotografía. We can lift curses by a photograph.
Ella tiene una rosa en la mano. She has a rose in her hand.
Echar sal en la herida. Rub salt in the wound.
Él me cogió de la mano. He took me by the hand.
Solo voy a echar una cabezada. I'm just going to take a nap.
La mariposa se posa sobre la mano. The butterfly lays down on the hand.
Después de llamar dos veces, a la policía no le quedó más remedio que echar la puerta abajo. After knocking twice, the police had no choice but to break the door down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!