Ejemplos de uso de "fiesta sorpresa" en español con traducción al inglés

<>
Tom supo acerca de la fiesta sorpresa desde un principio. Tom knew about the surprise party all along.
Tom comenzó a sospechar que Mary estaba planeando una fiesta sorpresa de cumpleaños. Tom began to suspect that Mary was planning a surprise birthday party.
¿Le has mencionado a alguien acerca de la fiesta sorpresa? Have you told anyone about the surprise party?
Tom está planeando una fiesta de cumpleaños sorpresa para Mary. Tom is planning a surprise birthday party for Mary.
Tom arruinó la sorpresa al hablar de la fiesta. Tom ruined the surprise by talking about the party.
Para nuestra sorpresa, Tom vino con Mary a nuestra fiesta. To our surprise, Tom came to our party with Mary.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. She insisted that he be invited to the party.
Pensé que iba a estar enojado, pero para mi sorpresa, él sonrió. I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.
¿Es cierto que bailaste tango en esa fiesta? Is it true that you danced tango in that party?
Para su sorpresa, el ladrón resultó ser su propio hijo. To his surprise, the thief turned out to be his own son.
Fue una fiesta estupenda, ¿no? That was some party, eh?
El fuerte fue atacado por sorpresa. The fort was attacked by surprise.
De verdad que tenía muchas ganas de ir a la fiesta, pero no pude. I really wanted to go to the party, but I couldn't.
Los Tigres perdieron el juego, lo que fue una sorpresa para nosotros. The Tigers lost the game, which was a surprise to us.
Se acabó la fiesta. The party is over.
Tom tiene una sorpresa para ti. Tom has a surprise for you.
Él fue el único que vino a la fiesta. He was the only one who came to the party.
¡Qué sorpresa! What a surprise!
La fiesta fue un fracaso. The party was a failure.
Las noticias sobre su divorcio fueron una gran sorpresa. The news that she got divorced was a big surprise.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.