Exemples d’usage de "hunde" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ella nada pero no se hunde. She swims, but does not sink.
La madera flota, pero el hierro se hunde. Wood floats, but iron sinks.
¡El barco se va a hundir! The ship's going to sink!
¡Él no sabe nadar, se hundirá! He can't swim, he will sink!
El barco se hundió en seguida. The boat sank in a flash.
Yo me hundí en la inconsciencia. I sank into unconsciousness.
Queda claro que la nave se hundió. It is clear that the ship sank.
El barco se hundió y todos murieron. The boat sunk and everyone died.
El barco se hundió hasta el fondo. The boat sank to the bottom.
Ellos abandonaron el barco que se hundía. They abandoned the sinking ship.
El Titanic se hundió en su primer viaje. The Titanic sunk on its maiden voyage.
La barca se hundió hasta el fondo del lago. The boat sank to the bottom of the lake.
Se cumplen cien años desde que el Titanic se hundió. A hundred years have passed since the Titanic sank.
¿Tenés idea de cuanta gente murió cuando se hundió el Titanic? Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?
La situación ha llegado al punto en que nos hundimos o nadamos. The situation has come to the point where we either sink or swim.
Fue en 1912 que el Titanic se hundió durante su primer viaje. It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
Su anillo se cayó a un río y se hundió hasta el fondo. Her ring fell into a river and sank to the bottom.
El Titanic se hundió a las 02:20 el lunes 15 de abril. The Titanic sank at 02:20 on Monday, April 15th.
Si te encuentras en arenas movedizas te hundirás más lentamente si no te mueves. If you find yourself in quicksand you'll sink more slowly if you don't move.
Esto quiere decir que las casas se están comenzando a hundir, las rutas a romper, y las postes de luz a inclinarse en ángulos disparatados. This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !