Exemples d'utilisation de "invadido" en espagnol

<>
Traductions: tous16 invade16
Los computadores han invadido todos los campos. Computers have invaded every field.
El reino fue invadido por el enemigo. The kingdom was invaded by the enemy.
Nuestro material genético está siendo constantemente invadido por pequeñísimos parásitos moleculares egocéntricos. Our genetic material is being constantly invaded by small egocentric molecular parasites.
Habría sido mucho mejor si los españoles no hubieran invadido América Latina. It would have been much better if the Spanish hadn't invaded Latin America.
Los animales invadieron las casas. Animals invaded the houses.
Hitler invadió Polonia en 1939. Hitler invaded Poland in 1939.
Él invade la privacidad de otros. He invades the privacy of others.
Inglaterra fue invadida por los daneses. England was invaded by the Danes.
El río invadió la región entera. The river invaded the whole region.
No debes invadir la privacidad de otros. You must not invade the privacy of others.
Un montón de turistas invadieron la isla. A lot of tourists invaded the island.
El ejército Omeya invadió España en el año 711. The Umayyad armies invaded Spain in 711.
A Hull se le dieron órdenes inmediatas de invadir Canadá. Hull was given immediate orders to invade Canada.
Ellos invadieron al país con tanques y armas de fuego. They invaded the country with tanks and guns.
En 1950, Corea del Norte invadió a Corea del Sur. In 1950, North Korea invaded South Korea.
Los historiadores no creerán que a los países les encanta ser invadidos. Historians won't believe countries love being invaded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !