Exemplos de uso de "juntas" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Las aves suelen volar juntas. Birds often fly together.
Teoría y práctica no van necesariamente juntas. Theory and practice do not necessarily go together.
Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas. This tie and that jacket go well together.
Si pudiera reordenar el alfabeto, pondría la T y la Q juntas. If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
La población de Japón es mayor que la de Inglaterra y Francia juntas. Japan's population is larger than that of Britain and France put together.
Tom regresó junto a Mary. Tom got back together with Mary.
Junté más información sobre ello. I gathered more information about it.
¿La compañía tiene junta directiva? Is there a company board?
Por eso no se presentó a la junta. That is why he wasn't present at the meeting.
Él juntó un balde entero de agua. He collected an entire bucket of water.
Chris fue contratado para pintar casas y pudo juntar el dinero. Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.
¿Todo junto o por separado? Together or separately?
El novelista juntó materiales para su trabajo. The novelist gathered materials for his work.
¿Quienes son los miembros de la junta directiva? Who are the members of the board?
He tratado de compilar las ideas que propusiste antes de la junta, de manera que podamos utilizarlas como base para la discusión. I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.
Los nativos juntan y almacenan el agua de lluvia para beber. The natives collect and store rain-water to drink.
Cantemos canciones en inglés juntos. Let's sing some English songs together.
Él juntó el coraje para rechazar su oferta. He gathered the courage to decline the offer.
Algunos miembros de la junta cuestionaron su habilidad para dirigir la corporación. Some board members questioned his ability to run the corporation.
Los amigos hacen cosas juntos. Friends do things together.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!