Exemples d’usage de "jurar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Debes jurar con tu mano en la Biblia. You must swear with your hand on the Bible.
Debes arrodillarte a mis pies, besar mi mano y jurar que soy un ángel. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Tienes que arrodillarte ante mí, besarme la mano y jurar que soy un ángel. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Juro que no vi nada. I swear I didn't see anything.
Él juró que dejaría de fumar. He vowed to give up smoking.
Juro que no hice nada. I swear, I didn't do anything.
Juré que jamás volvería a hablar con ella. I vowed that I would never speak to her again.
Él juró dejar de fumar. He swore to quit smoking.
Juro que lo iba a compartir. I swear I was going to share it.
Juro que nunca haré tal cosa. I swear I will never do such a thing.
No estoy mintiendo, ¡Lo juro por Dios! I'm not lying. I swear to God!
Los terroristas le juraron venganza al país. The terrorists swore vengeance on that country.
Juró que nunca más iba a tomar. He swore that he would no longer drink.
Juró no volver a confiar en ella. He swore never to trust her again.
Es tan tonto, te juro que no lo aguanto. He's so stupid, I swear I can't stand him.
Juro por Dios que voy a decir la verdad. I swear by God that I will speak the truth.
Juro que esto es lo que hago cada mañana. I swear this is what I do every morning.
Nunca le dije a nadie al respecto, lo juro. I never told anybody about it, I swear.
Juró que nunca más iba a tomar un trago. He swore that he would no longer drink.
Ellos no me creerán aunque les jure que es verdad. They won't believe me even if I swear it is true.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !