Exemples d’usage de "los jueves" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday are the seven days of the week.
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo y festivo son los días de la semana. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday and holiday are the days of the week.
La ley establece que todos los hombres son iguales. The law says that all men are equal.
Esta cámara es la que se compró Tom el jueves pasado. This camera is the one that Tom bought last Thursday.
Todos los sistemas de soporte vital han sido gravemente dañados. All life support systems have been severely damaged.
Madre ha estado enferma desde el jueves pasado. Mother has been sick since last Thursday.
El desprendimiento de rocas representa un peligro para los alpinistas. Falling rocks present a danger to climbers.
Una semana esta dividida en siete días: Lunes, martes, miércoles, jueves viernes, sábado y domingo. A week is divided into seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday.
La hice perder los nervios. She lost her temper with me.
Hoy es viernes, ayer era jueves, mañana es sábado, y después viene el domingo. Today is Friday, yesterday was Thursday, tomorrow is Saturday and then comes Sunday.
Son los casos extremos. They are the extreme cases.
Pueden venir los lunes o martes, pero no los miércoles o jueves. They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
No te puedo visitar todos los días. I can't visit you every day.
Es jueves y el camión de la basura vendrá hoy. It's Thursday and the bin lorry will be coming today.
¿Cuál es tu película favorita de todos los tiempos? What's your favorite movie of all time?
El próximo jueves es feriado. Next Thursday is a holiday.
Por ahora he conseguido acabarme los tres primeros capítulos. I've managed to finish the first three chapters so far.
¿Qué pasará el jueves? What will be happening on Thursday?
Los negocios pequeños tendrán que apretarse el cinturón para sobrevivir. Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Preferiría que vinieras el viernes que el jueves. I would rather you came on Friday than on Thursday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !