Exemplos de uso de "más loco que una cabra" em espanhol

<>
¡El tío está como una cabra! That guy is completely nuts!
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
Tom no sabe como ordeñar a una cabra. Tom doesn't know how to milk a goat.
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
Él no puede distinguir una oveja de una cabra. He can not tell a sheep from a goat.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola. I don't agree to a young lady going there alone.
Quiero ser una cabra. I want to be a goat.
He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
¡Ahhh! Sentir que una cerveza se filtra por cada poro de mi ser. Sí, nada supera una cerveza fría después del trabajo. Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work.
Jorge Luis Borges hablaba inglés y español ya que una de sus abuelas era inglesa. Jorge Luis Borges spoke English and Spanish since one of his grandmothers was an Englishwoman.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Esto podría llevarnos a creer que una cultura simple haría uso de un lenguaje sencillo, y que una cultura compleja usaría un lenguaje complejo, y así. This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
"¿Cómo se determina que una frase "cómo" es una pregunta?" "Sí, ¿cómo?" "How to determine whether a "how" sentence is a question." "Yes, how?"
Un puñado de soldados es siempre mejor que una bocanada de argumentos. A handful of soldiers is always better than a mouthful of arguments.
Para que una amistad se mantenga, tiene que haber afecto mutuo. To maintain a friendship, there must be mutual affection.
El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
Una pequeña ganancia es mejor que una gran pérdida. A small gain is better than a great loss.
Él profetizó que una espantosa calamidad ocurriría. He prophesied that a dreadful calamity would happen.
Un malentendido muy común sobre Cristóbal Colón es que una vez impresionó a una tribu de nativos prediciendo un eclipse lunar. La verdad es que él lo CAUSÓ. A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
Por supuesto, para que una vieja alfombra tenga valor debe estar en buenas condiciones. Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.