Exemples d’usage de "tenía prisa" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ana tenía prisa esta mañana. Ann was in a hurry this morning.
Taro tenía prisa y se olvidó su cartera. Taro was in a hurry and left his wallet behind.
Tenían prisa por llegar a casa. They were in a hurry to get home.
Nuestro autobús llega tarde siempre que tenemos prisa. Our bus comes late particularly when we are in a hurry.
Cometí un error por hacerlo con prisa. I made a mistake through doing it in a hurry.
Ella le dijo que él tenía razón. She told him that he was right.
Si no te das prisa perderás el tren. If you don't hurry, you'll miss the train.
Tenía hambre y sed. I was hungry and thirsty.
Si se da prisa, todavía podrá facturar el equipaje y subir al avión. If you hurry, you can grant your luggage and get into the plane.
Tenía la esperanza de ahorrar más dinero. I had hoped to save more money.
Date prisa o llegarás tarde. Hurry up, or you will be late.
Tom se interesó por la música porque su vecino tenía harto de músico. Tom became interested in music because his neighbor was quite a musician.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Be quick! We haven't much time.
Tom le preguntó a Mary cuánto dinero tenía. Tom asked Mary how much money she had.
No hay prisa. There's no hurry.
Ella estuvo de acuerdo con él en que yo tenía que ir a la reunión. She agreed with him that I should go to the meeting.
Ella limpió su habitación con prisa. She cleaned her room in a hurry.
Su explicación del problema no tenía sentido. Her explanation of the problem made no sense.
Será mejor que te des prisa. You'd better hurry up.
Nadie tenía preguntas sobre el plan. No one had any questions about the plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !