Exemplos de uso de "Alto" em espanhol com tradução "большой"

<>
Por un lado, mide casi siete pies de alto. Во-первых, он больше двух метров ростом.
Tomemos el número más alto del tablero, 8.649. Давайте возьмем самое больше число на доске, 8649.
El alto grado de dependencia también ha tenido un efecto infantilizador. Слишком большая зависимость, в свою очередь, привела к инфантилизму:
El peligro es más alto en las unidades de cuidados intensivos (UCIs). Наибольшей опасности подвергаются пациенты палат интенсивной терапии (ПИТ).
Esto se debe realizar a un muy alto vacío en una cámara grande. Это должно быть сделано в сверхвысоком вакууме в большой камере.
Pero, żse puede culpar a Bush por el alto endeudamiento de los estadounidenses? Но можно ли действительно винить Буша в слишком больших займах Америки?
La mayor cantidad de impagos sobre hipotecas de alto riesgo ocurrirá esta primavera (boreal). Самое большое количество дефолтов субстандартных ипотек ожидается этой весной.
Aquí está en lo alto del edificio llena de ventanas para que entre la luz. Она здесь, на самом верху здания, с большим количеством окон для проникновения света.
Están obsesionados por tener lo más grande, lo más alto, lo más largo, como sabemos. Они одержимы обладать самым большим, высоким, длинным, как мы знаем.
De hecho, históricamente les ha preocupado tan poco caer en contradicciones como pasar por alto los hechos. На самом деле, они исторически не больше обеспокоены разбирательством в противоречиях, чем игнорированием фактов.
El ímpetu por un gran mercado de hipotecas de alto riesgo surgió del interior del sector privado: Стимул для большого субстандартного рынка пришел из частного сектора:
Además, el ambiente de la investigación en las universidades estadounidenses se caracteriza por un alto grado de cooperación informal. Более того, исследовательская атмосфера американских университетов характеризуется большим объёмом неформального сотрудничества.
Pero, si se desea ir a algo más alto y más grande, entonces sí podría necesitarse algo de origami. Но если вы хотите пойти дальше и больше, чем это, тогда вам понадобится оригами.
Séptimo, establecer diferentes programas para los comandantes de más alto rango, ofreciendo más orientación, capacitación, crédito y asistencia técnica. В-седьмых, создание различных программ для высших командных чинов, которые обеспечат большую ориентацию, подготовку, доверие и техническую помощь.
El ejército también ha pagado un alto precio por la actitud de Musharraf en la guerra contra el terrorismo. Армия уже заплатила большую цену за попытки Мушаррафа воевать с терроризмом.
Pero con Ahmadinejad se necesitará un nivel alto de apaciguamiento para que incluso el menor proceso diplomático pueda continuar. Но при Ахмадинежаде большие уступки потребуются для продолжения даже самого минимального дипломатического процесса
Básicamente esta nave tenía el mismo tamaño que el Marriot Hotel, un poco más alto y un poco más grande. Этот корабль был почти размером с Отель Мариотт, немного выше и немного больше.
Ya resulta claro que la apuesta de alto riesgo de 2008 no fue ganadora, como tampoco lo fue en 1929. Уже сейчас понятно, что высоко-рискованные ставки в 2008 году оправдают себя не больше, чем в 1929 году.
Pero el cambio fundamental de estrategia dentro de la política europea de Alemania ya no se puede pasar por alto. Но коренные изменения стратегии в рамках европейской политики Германии больше нельзя игнорировать.
Pero ahora uno puede encontrar de todo- por desgracia, mi peso es más alto que eso- de todo lo que sucede. Но сегодня вы можете все рассчитать - к сожалению, мой вес немного больше, чем здесь, но - рассчитать все, что будет происходить.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!