Ejemplos de uso de "Ambas" en español con traducción al ruso

<>
Pienso que pueden ser ambas. Оба значат.
la confianza de ambas partes. доверия обеих сторон.
Ambas posturas son peligrosamente superficiales. Обе точки зрения крайне опасно поверхностны.
Ambas perspectivas están mal guiadas. Однако обе эти перспективы являются ошибочными.
Cerca de 1987, ambas bajan bastante. Начиная с 1987 года, они обе существенно падают.
Bueno, ambas se refieren a alimentos. Общее то, что оба связаны с продуктами питания.
Soy un gran defensor de ambas. Я большой сторонник обоих.
Ambas implican anunciar niveles de referencia. Обе они включают объявление исходных уровней.
Pero ambas estrategias probablemente sean correctas. Однако, скорее всего, верны обе стратегии.
Ambas necesitan algún tipo de silencio. и обе требуют определённой тишины.
Ambas canciones tienen algo en común: Обе песни имеют нечто общее:
Se pueden leer argumentos de ambas partes. Вы могли видеть аргументы обеих сторон.
Se producían ataques terroristas en ambas partes. Террористические атаки случались с обеих сторон.
Desde luego, puedo hacerlo con ambas manos. Конечно, я могу делать их обеими руками.
La innovación financiera ha ampliado ambas tentaciones. Финансовые инновации усилили оба искушения.
Ambas partes quieren prevenir cualquier ruptura seria. Обе стороны желают уладить между собой любые серьезные разногласия.
Asimismo, ambas fuentes de financiamiento también son inciertas. Сверх того, оба источника финансирования нестабильны.
ambas tienen sed de más y mayores mercados. обе жаждут более многочисленных и обширных рынков.
La alternativa antiglobalización es que ambas partes empobrezcan. Анти-глобальная альтернатива состоит в том, чтобы сделать обе стороны беднее.
Pero Hollande revirtió rápidamente ambas de estas reformas. Но Олланд быстро отменил обе данные реформы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.