Beispiele für die Verwendung von "Beijing" im Spanischen
Sin duda, Beijing enfrenta un desafío gigantesco.
Без сомнения, Пекин столкнулся с огромной проблемой.
El momento Sputnik de Estados Unidos en Beijing
Ситуация в Пекине напоминает для Америки время запуска спутника
Yo estuve en la puja de Beijing por los Juegos Olímpicos.
Я присутствовала во время подачи Пекином заявки на проведение Олимпийских игр.
Dondequiera que miremos, desde Buffalo hasta Beijing, se ven vientres hinchados.
Куда не взглянешь, от Буффало до Пекина, - повсюду видны большие животы.
BEIJING - el "rostro" de China puede ser su talón de Aquiles.
ПЕКИН - "Лицо" Китая, может быть и его ахиллесовой пятой.
¿Qué hace a Tíbet tan importante para el gobierno de Beijing?
Чем Тибет так важен для правительства в Пекине?
Sólo en Beijing, medio millón de estudiantes universitarios participaron en este movimiento.
Полмиллиона студентов колледжей приняли участие в этом движении в одном только Пекине.
En Beijing, las muertes ocurrieron principalmente en áreas con árboles y lagos.
В Пекине случаи смерти имели место в основном в районах с деревьями и озерами.
El centro más grande de Microsoft fuera de Estados Unidos está en Beijing.
Крупнейшее заграничное представительство "Microsoft" находится в Пекине.
Todo esto nos remonta a los acontecimientos de este verano boreal en Beijing.
Все это возвращает нас к событиям текущего лета в Пекине.
Por supuesto, la política de Deng sólo puede funcionar si Beijing así lo desea.
Конечно, политика Дэна может стать успешной, только если Пекин захочет, чтобы она была успешной.
De hecho, las administraciones locales parecen temer menos las órdenes de Beijing que antes.
Действительно, местные правительства все меньше и меньше боятся Пекина.
Por supuesto, cuando Obama llegue a Beijing, deberá continuar fortaleciendo la cooperación con China.
Конечно, когда Обама прибудет в Пекин, он должен продолжать укреплять сотрудничество с Китаем.
Esa es la posibilidad que está sacudiendo a los gobiernos desde Washington hasta Beijing.
Эта вероятность сегодня сотрясает правительства от Вашингтона до Пекина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung